英国代写,Assignment代写,代做功課-Akatyan 代 写

熱門標簽:代寫本科論文 寫作發表 工程師論文 代寫一篇論文多少錢

當前位置: 代寫一篇論文多少錢 > 教育教學論文 > 小學英語課內外教材在詞匯上的異同分析

小學英語課內外教材在詞匯上的異同分析

時間:2020-06-10作者:韓存新 黃琪
本文導讀:這是一篇關于小學英語課內外教材在詞匯上的異同分析的文章,目前對小英語教材所做的研究數量相對較少,且多以采用比較法、統計法和文獻法,運用語料庫方法對小學英語課內外教材進行對比研究更是鳳毛麟角。

  摘    要: 文章采用基于語料庫的研究方法,選取外研版《英語(一上)》 《新概念英語青少版(入門級A)》作為課內外教材對比的對象,從詞匯密度、詞類、課標詞匯覆蓋率、文化關鍵詞及時代性五個維度比較二者之間的異同點。研究發現,雖課內教材的詞匯密度高于課外教材,但課外教材的課標詞匯覆蓋率卻高于課內教材,能夠對課內教材進行有效拓展和補充。時代性方面,課外教材略優于課內教材,但兩本教材時代性均不夠強。課內外教材均強調了功能詞的呈現。二者共同的一個最大缺憾是對中國傳統文化內容缺乏足夠重視,具體體現在文化關鍵詞呈現上的不足。

  關鍵詞: 英国代写,Assignment代写,代做功課-Akatyan 代 写小學英語; 課內外教材; 詞匯對比; 語料庫;

  Abstract: This thesis adopts a corpus-based method,and compares in-class textbook “English (I)”and extracurricular textbook “New Concept English Youth Edition (entry level A)” from the aspects of lexical density,word class,curriculum vocabulary coverage,cultural keywords and epochal characteristic.The study found that although the lexical density of the in-class textbook is higher than that of the extracurricular textbook,the lexical coverage of the extracurricular textbook is higher than that of the in-class textbook and able to supplement the in-class textbook.Extracurricular textbook is slightly better than in-class textbook in terms of epochal characteristic,but both are not strong in terms of epochal characteristic.Both emphasize the presentation of functional words.One common shortcoming of the two is the lack of sufficient attention on the content of Chinese traditional culture,which is reflected in the insufficiency of cultural keywords.

  Keyword:英国代写,Assignment代写,代做功課-Akatyan 代 写 English for primary school; In-class and extracurricular textbooks; Lexical comparison; Corpus;

  一、 引言

  一年級是小學生六年學習階段中的起點,也是關鍵節點。調查發現,目前有諸多省市在一年級就開設了英語課程。此外,由于家長對教育問題的日益重視,很大一部分小學生從一年級開始便加入到學習各種課外英語課程的行列。《義務教育英語課程標準》(2011年版)[1]對綜合語言運用能力中語言知識的詞匯方面提出了具體明確的要求。在九級目標體系中,一至五級為義務教育階段的目標要求,其中二級為6年級結束時應達到的基本要求。根據單詞的音、義、形來學習詞匯,學習有關本級話題范圍600-700個單詞和50個左右的習慣用語,并能初步掌握400個左右的單詞表達二級規定的相應話題。詞匯對于語言學習的重要性,不言而喻。20世紀70年代以來,隨著計算機技術的不斷發展,語料庫作為一種研究工具為語言教學提供了一個新的視角。在不斷加強交際教學法的背景下,減少對語言形式的關注轉向對詞表和詞頻的研究是一種趨勢。在教學中對詞匯的選擇和分級原則十分重要。[2]教師可以利用語料庫軟件,分析教材、測試卷、學生練習冊等各種語料的特點,對比不同語料之間的差別,從而為詞匯、語法、聽力、口語、閱讀和寫作教學提供有針對性的建議。[3]本文通過對比小學英語課內外教材,旨在找出二者在詞匯呈現上的異同,從而為小學英語教學和教材編纂提供些許啟示。
 

小學英語課內外教材在詞匯上的異同分析
 

  二、 文獻綜述

  在中國知網(CNKI)上以“小學英語教材”為題名進行搜索后發現,1995年至2018年12月,相關的文獻共350篇。其中:關于小學英語教材的對比研究32篇。雖近十年關于小學英語教材的對比研究數量呈波動上升趨勢,但總體數量相對較少(見圖1),多集中于課內教材的對比研究。除此,從語料庫的視角對小學英語教材詞匯的比較研究僅發現1篇。可見,國內對于課內外教材的詞匯對比研究相對缺乏,亟待補充。

  圖1 小學英語教材對比研究趨勢圖
圖1 小學英語教材對比研究趨勢圖

  前人對小學英語教材的對比研究已取得了諸多成果,包括從不同教材內容的整體設置、詞匯分布、圖文呈現以及基于系統功能語言學的視角對比不同教材間的異同。教材內容的整體設置影響了教材的科學性,進而影響教師教學的效果與學生的學習效果。在教材內容的整體設置對比上,有學者以外研社版《劍橋小學英語》(JOIN IN)教材與香港朗文《Welcome to English》教材為研究對象,發現《Welcome to English》教材在核心句型、語音和詞匯量上比《劍橋小學英語》教材更全面、更系統和更合理。[4]在教材詞匯分布方面,已有研究通過對三套小學英語教材在詞目、詞形、詞次、標準詞形詞次比和標準詞目詞次比數據的分析,發現各冊教材詞匯分布不均勻,增加了學生學習難度和教師教學難度,而且這三套教材都未完全體現課標的核心詞匯,在核心詞匯的覆蓋率上也有所差別;強調教材應合理地呈現功能詞。[5]除此,在圖文呈現的相關研究中,有學者以人教版小學英語教材故事部分的多模態語篇為語料,對比三到六年級教材中的 283 幅圖像與文本,研究發現在人教版小學英語教材中的故事語篇中,圖像和語言在形式及語義上進行了合理有效的符號資源整合,教師應加以充分利用,重視對小學生多模態識讀能力的培養,并可以通過多模態的英語故事作品培養小學生誠實、分享、正義等傳統美德。[6]有研究采用系統功能語言學的視角比較了四川省內廣泛使用的北師大版《小學英語》教材和外研版《新思維》教材,發現兩套教材在概念功能上都強調了語言的概念功能,并且《新思維》教材在語言學習的人際功能方面優于《小學英語》教材,而且注重各種以學生為中心的活動以及綜合性訓練,并在文化內容的呈現上也更具層次性和系統性。在語篇功能方面,《小學英語》教材有部分語篇缺乏完整性,導致師生理解語篇的難度增大,而《新思維》教材語篇完整性則較高。[7]

英国代写,Assignment代写,代做功課-Akatyan 代 写   綜上,目前對小英語教材所做的研究數量相對較少,且多以采用比較法、統計法和文獻法,運用語料庫方法對小學英語課內外教材進行對比研究更是鳳毛麟角。本文基于語料庫對外研版《英語(一上)》[8]《新概念英語青少版(入門A)》[9]兩本小學英語課內外教材中的詞匯呈現進行對比研究,以豐富基于語料庫的教材研究實踐,并且對未來的研究有方法論上的啟示意義。

  三、 研究設計

  (一)語料庫及工具

  《英語(一上)》和《新概念英語青少版(入門A)》(以下簡稱“FLRP教材”和“NCE教材”)均由外研社出版,分別作為小學英語一年級的課內外教材使用,具有較好的可比性。本文將這兩本小學英語教材制作成教材語料庫。分別命名為FLRP語料庫和NCE語料庫。需要指出的是,由于NCE教材每單元第三課部分均為26個字母拼寫和讀寫練習,而FLRP教材并未包含這部分內容。因而,本部分不作探討。本研究使用的語料庫檢索和分析工具為Antconc3.2.4w。

  (二)研究問題

  1.課內外教材在詞匯呈現上有何異同點?

  2.對小學英語教學與教材編纂有何啟示?

  (三)研究步驟

  本研究主要有以下兩個步驟:一是通過Antconc3.2.4w軟件生成FLRP語料庫和NCE語料庫詞頻表,在此基礎上比較二者在詞頻上的異同點;二是對照《義務教育英語課程標準(2011年版)》中的二級詞匯表(簡稱二級詞匯表),查看FLRP語料庫和NCE語料庫中二級詞匯的分布情況,并統計二級詞匯的覆蓋率,從而比較二者之間的差異。

  四、 結果與討論

  (一)詞匯密度

  本研究測量詞匯密度的方法是計算類/形符比。類/形符比越高,說明使用的詞匯越豐富,密度越高。據統計,FLRP語料庫形符數為1741,類符數為238,類/形符比約為13.67%。NCE語料庫形符數為4003,類符數為285,類/形符比約為7.11%。從整體來看,FLRP教材在詞匯密度和詞匯方面的豐富性高于NCE教材。然而,NCE教材詞匯的復現率則高于FLRP教材。FLRP教材作為課內教材受到教學計劃和課時的限制,所以在固定時間內呈現的詞匯有限,但較密集。NCE教材作為課外教材,學時安排則較為靈活,可根據學生的具體需求增減學時,因而呈現出比課內教材更大的詞匯量和類符數。

  (二)詞類

英国代写,Assignment代写,代做功課-Akatyan 代 写   觀察FLRP語料庫中出現頻率最高的15個單詞(見表1)后發現:15個詞中有3個為be動詞,其中is的頻次顯著高于am,且are的頻次最低。除此,這15個頻數最高的詞表中有6個代詞、2個疑問詞、1個感嘆詞、1個名詞、1個冠詞、1個介詞。由此我們不難發現在FLRP語料庫中功能詞出現的頻次較高,也就是說FLRP教材中的冠詞、感嘆詞、介詞等功能詞的復現率較高。

  表1 FLRP語料庫前15高頻詞表
表1 FLRP語料庫前15高頻詞表

英国代写,Assignment代写,代做功課-Akatyan 代 写   對比FLRP語料庫和NCE語料庫前15高頻詞表(見表2)發現,二者相同的高頻詞有9個,分別是is、a、it、what、I、you、my、am、this,其中有2個be動詞、5個代詞、1個疑問詞、1個冠詞。然而,進一步觀察我們發現,在NCE語料庫中的15個最高詞頻表中還涵蓋了表示肯定和否定的副詞yes、no、not以及定冠詞the。與此同時,針對FLRP語料庫中詞頻數最高的前15詞詞表中的感嘆詞“hello”,經過語境共現檢索發現主要是出自同一單元,這是由于單元話題設置的原故。因此,在一定程度上說,NCE教材在功能詞中感嘆詞的呈現方面并不弱于FLRP教材。從整體來看,課內外教材均強調了功能詞的呈現。

  表2 NCE語料庫前15高頻詞表
表2 NCE語料庫前15高頻詞表

  (三)二級詞匯覆蓋率

  二級詞匯表共列出423詞。由于沒有做詞簇化處理,在計算時詞匯表中的名詞復數特殊變化、動詞人稱變化、美式英語等標注詞均計算在內,共440詞。通過Antconc3.2.4w軟件統計得出FLRP語料庫二級詞匯覆蓋量為100個,覆蓋率為22.73%。在這100個覆蓋詞中名詞/形容詞、動詞、代詞的比例分別是37%、15%、12%、10%,實詞總比例為64%。相比之下,NCE語料庫二級詞匯覆蓋量為114,覆蓋率為25.91%,其中:41%名詞,14%形容詞,10%代詞,9%動詞,實詞總比例也是64%。NCE語料庫二級詞匯覆蓋率稍高于FLRP語料庫,說明NCE教材作為課外教材在詞匯上更加豐富,能夠對FLRP課內教材進行有效拓展和補充。另外還發現,FLRP教材和NCE教材在二級詞匯表的覆蓋詞中主要是實詞類,說明實詞是兩本教材詞匯呈現的重點,比較契合小學生的思維認知特點,即抽象思維比較欠缺。

  (四)文化關鍵詞

  “文化關鍵詞”是指“與社會文化生活密切相關的詞匯”,它蘊含了豐富的社會文化信息,傳遞著話語社團的主流思想、價值觀與態度,并在一定程度上揭示不同群體、階層之間的復雜關系以及社會文化形態的變化。[10]文化關鍵詞的分類比較復雜,有學者將文化關鍵詞分成三大類:節日思想類、建筑器物類和文字藝術類。[11]133也有學者根據自身研究對象將文化關鍵詞被分為文化名人、古文明、 物質文化遺產、非物質文化遺產四類。[12]203-204本研究在以上分類的基礎上,根據本研究的對象,將教材中的中國傳統文化關鍵詞分為四類:節日思想類、建筑器物類、文字藝術類和文化名人類。根據分類對FLRP語料庫和NCE語料庫中的文化關鍵詞進行了人工識別,并利用Antconc3.2.4w軟件檢索,發現在FLRP語料庫中建筑器物類的文化關鍵詞有:kite,文化名人類的文化關鍵詞有:Sun Wukong,其他類別的文化關鍵詞則無覆蓋。然而,NCE語料庫中建筑器物類的文化關鍵詞只有kite一詞。由此可見,在FLRP教材和NCE教材中對于文化關鍵詞都缺乏足夠的重視,NCE教材在這一點上則尤為明顯。

  (五)時代性

  時代發展日新月異,教材編寫也必須緊跟時代的步伐。時代發展包括政治經濟、思想文化、科技技術、社會生活等方方面面。教材詞匯的選擇應當同以上幾個方面密切結合。當下移動支付、共享單車、網上購物、人工智能和各種聊天軟件已經融入到人們的日常生活。小學生甚至幼兒園的小朋友對這些新興事物皆有一定的認知度。詞匯是否凸顯了時代性,主要是由單元話題設置決定的。通過對FLRP語料庫和NCE語料庫的對比發現,在FLRP教材和NCE教材的單元話題設置中均未出現科技類話題。NCE教材中能夠體現詞匯時代性的單詞僅有一個,如robot。可見,FLRP教材在選擇教材詞匯上時代性偏弱,NCE教材在詞匯的時代性方面則略強,但仍顯不足。兩本教材均低估了新時代小學生對新事物的接受能力和認知需要。教材出現此類問題的原因大多是由于時間的局限性,從教材的編寫到正式使用有一定的時間差。此外,教材更新的周期大多在五年以上。

  五 、啟示

  通過對《外研版(一年級上冊)》《新概念青少版(入門A)》教材的詞匯對比分析后,有以下兩方面的啟示:

  (一)編者方面

英国代写,Assignment代写,代做功課-Akatyan 代 写   第一,功能詞在學生語法和詞匯學習中的作用極為重要,因此編者在編寫教材時應注意功能詞分布的合理性。

英国代写,Assignment代写,代做功課-Akatyan 代 写   第二,由于小學生尤其是低年段的小學生記憶主要以無意識記憶和機械記憶為主。因此,教材編者可在學時允許的情況下,可適當提升教材詞匯的復現率。

英国代写,Assignment代写,代做功課-Akatyan 代 写   第三,在編寫教材時要注重教材詞匯的文化呈現,把握文化內容的層次性和系統性。

  第四,編者可根據時代特征,在新學期開始前為教材編制配套的時代新詞表,彌補教材詞匯在時間上的局限性和滯后性。

  (二)教師方面

英国代写,Assignment代写,代做功課-Akatyan 代 写   第一,由于課標詞匯已遠遠不能涵蓋考試語篇詞匯,教師在教授新詞時不僅要教授課內詞匯,并且需要對課內詞匯進行詞匯深度和廣度上的拓展,培養學生從課外材料中積累新詞的習慣。

英国代写,Assignment代写,代做功課-Akatyan 代 写   第二,盡管教材是教師與學生進行教學活動的重要材料,但是教師應學會“用”教材而不是“教”教材。

英国代写,Assignment代写,代做功課-Akatyan 代 写   第三,在開放的“互聯網+”時代,教師應具備良好的信息收集、整理和分類的能力,通過各種媒介和渠道整合信息資源,以彌補教材中文化內容的不足,及時補充能夠凸顯時代性的文化關鍵詞。

  第四,教師教學應隨著時代的發展不斷與時俱進,不斷更新教學內容。只有這樣才能為培養學生的創新能力和創造發展空間。

英国代写,Assignment代写,代做功課-Akatyan 代 写   第五,教師在教授低學段學生時,應當注重冠詞、介詞、感嘆詞、連詞等功能詞的學習,也要注重not、no等否定副詞的教學,包括not和no在be動詞變式(am/is/are)后的各種完全形式、縮寫形式以及not在實義動詞、情態動詞使用規則的教學。

  六、 結語

  本文選取外研版《英語(一上)》《新概念英語青少版(入門級A)》作為課內外教材對比的對象,從詞匯密度、詞類、課標詞匯覆蓋率、文化關鍵詞以及時代性五個維度比較二者之間的異同點。研究發現,FLRP作為課內教材的詞匯密度高于課外教材,NCE教材作為課外教材,對課標詞匯的覆蓋率更高,能夠對課內教材進行有效拓展和補充。在時代性方面,課外教材略優于課內教材,但兩本教材時代性都不夠強,均低估了新時代小學生對新事物的接受能力和認知需要。課內外教材均強調了功能詞的呈現,二者共同的一個缺憾是對文化內容缺乏足夠的重視,具體體現在文化關鍵詞呈現上的不足。本研究僅以兩本小學英語教材為對象,因而語料偏少,并結論有待進一步驗證。以后的研究可以擴大范圍,增加研究樣本。另外,還可以對不同冊次間的詞匯呈現特征及合理性進行研究。

  參考文獻

  [1] 中華人民共和國教育部.義務教育英語課程標準[M].北京:北京師范大學出版社,2011.
  [2] Nation,P.& Waring.R.Vocabulary size,text coverage,and word lists.[C]// In Schmitt N,McCarthy M.(Eds).Vocabulary:Description,Acquisition,Pedagogy.New York:Cambridge University Press,1997.
  [3] 何安平.語料庫輔助英語教學入門[M].北京:外語教學與研究出版社,2017.
  [4] 李祎.小學英語教材的比較研究[D].武漢:華中師范大學,2018.
  [5] 王戰旗,吳欣.英語教材語料庫與小學教材詞匯分析[J].課程·教材·教法,2008(06).
  [6] 王容花,江桂英.多模態外語教學:圖文資源的整合—以人教版小學英語教材中故事部分為例[J].基礎教育,2015(03).
  [7] 劉雨潔..功能語言學視角下的兩套川內小學低年級英語教材比較研究[D].成都:四川師范大學,2017.
  [8] 陳琳,愛麗斯(Ellis P).英語一:上[M].北京:外語教學與研究出版社,2012.
  [9] Alexander,J.& Skinner,C.新概念英語青少版(入門級A)[M].北京:外語教學與研究出版社,2010.
  [10] 衛乃興.詞語學要義[m].上海:上海外語教育出版社.2011.
  [11] 李華勇.中國傳統文化在英語國家的影響力差異研究——基于GloWbE語料庫的中國傳統文化關鍵詞視角[J].重慶郵電大學學報(社會科學版),2014 (04):133.
  [12] 邵斌.浙江文化關鍵詞在英語世界的影響力研究——基于文化組學的視角[J].浙江學刊,2017(02):203-204.


 

關聯標簽:
聯系我們
  • 寫作QQ:3008635931
  • 發表QQ:3008635930
  • 服務電話:13701839868
  • 售后電話:18930493766
  • 郵箱:shlunwen@163.com
網站地圖 | 網站介紹 | 聯系我們 | 服務承諾| 服務報價| 論文要求 | 期刊發表 | 服務流程

在線客服

售前咨詢
售后咨詢
微信號
Essay_Cheery
微信
英国代写,代写文章,cs代写,Economic代写-ITCS代写 美国代写,代写essay,essay代写,算法代写-学霸代写 澳大利亚代写assignment,代写论文,essay代写推荐-cs小码神代写 悉尼assignment代写,北美作业代写,代写毕业论文-100%原创 北美代写,Homework代写,Essay代寫-准时??高质?最【靠谱】 墨尔本assignment代写,代写毕业论文,paper代写-51作业君 北美代写,程序代做,程序代写,java代写,python代写,c++代写,c代写 英国代写paper,python代写,Report代写,编程代写-程序代写网 北美代写essay,程序代写,Java代写代做,Java代考-焦点论文 澳大利亚essay代写,编程代写,代码代写,程序代写-三洋编程